close
在倫敦度過周六,然後住在一間台灣人開的B&B。跟米娜約好早上十點見面,我八點起床,跑到樓下,home爸正在煮早餐:
「早啊。」home爸一口純正的國語。
「現在到底幾點?」我揉著眼睛問他。
「現在早上七點啊。」他說:「今天調日光時間了。」
「唉,我就知道。」10月30號和10月31號之間,歐洲各地調日光時間。因為夏天白天時間長,冬天白天時間短,到了冬天,他們統一把時間調慢一小時,讓白天時間縮短。我第一次碰到,真神奇。
「那賺了一小時,可以多睡會。」我說,不過都起來了,也睡不著了。
不過我還是打電話給賴在床上的米娜這個好消息:晚一小時後再見面。

吃完早餐,悠閒的看看書,我和珠粒準備自己坐地鐵,到西敏寺跟米娜會合。
倫敦的地鐵系統比紐約複雜一點,不過還好,我認識英文字,在哪裡搭或在哪一站轉車不是問題。問題是,倫敦地鐵有著濃厚的英國性格,就是,很隨性、沒標準。
我們從B&B所在的站搭黑線到西敏寺,只要在某站轉線就好。到了某站,竟然貼出個告示牌:「各位:今天黃線和綠線不營業。」喂,你是地鐵耶,應該要載乘客到他們想去的地方。高興不營業就不營業嗎?所有人都呆在告示牌前面。我和珠粒只好研究別的路線,然後趕快去轉乘。



後來很高興的搭上灰線,坐到一半,聽到廣播說:「各位,這班車本來終點站是A,不過現在改成B,要往B地的乘客請在下一站轉車。」大家竟然也就理所當然的下車了。天啊,你能想像你在台北車站搭車,要往南勢角,開到古亭站前,廣播說:「各位,雖然這班車要到南勢角,不過現在改成往新店,請各位在下一站換車。」這種事情在亞洲國家應該不會發生吧?可是這裡人都習以為常。我們只好再轉車,本來很快可以到西敏寺的,弄得硬拖了很久的時間才到。



照片中的我,是在9又4分3之月台照的。這是倫敦的Kings Cross車站,也是電影哈利波特拍攝的火車站。很多人慕名而來,他們於是乾脆做了個標誌,還放部嵌進去一半的推車,讓遊客照相。我想,英國人如此沒效率和奇異的做事態度,或許是跟他們,從另一個國度來有關吧。或許,他們都是從9又4分之3月台來這裡的。一般人和從另一個國度來的人,又怎麼能溝通呢?
arrow
arrow
    全站熱搜

    Renee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()