close
跟家人通信我是不喜歡寫英文的,第一是,很難把要說的說清楚,第二是,覺得英文字冷冰冰的。不過從事國際貿易的爸爸,很愛用英文寫email,我寫中文回信,他還一定要寫英文。

我翻翻爸爸過去寫信的內容,不外乎是take care, call family members they miss you, 有時是生意面的例如my customers from many countries, they go to China only for one reason, for cost down, 但有時也會耍耍感性例如dad miss you sweet girl, Taiwan mountain area also snowing but we are ok, wish you are happy and safe.

但是有一天,爸爸寫了中文,很簡單的幾句話:

母親節我們回奶奶家吃飯,妳弟弟們都在問:姐姐何時回來?

我覺得我爸耍感性的程度,比后仔門國小小朋友的「連爺爺您回來了」還要強上十倍。
arrow
arrow
    全站熱搜

    Renee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()